「床にこぼす」を中国語で言うと?
簡単そうで意外に言えない中国語のフレーズはたくさんあると思います。
今日は、「床にこぼす」という表現を使った自然な例文を紹介します。
哎呀,可乐都洒到地上了,有抹布吗?
あ~あ、コーラを全部床にこぼしちゃった。雑巾ある?
簡単そうで意外に言えない中国語のフレーズはたくさんあると思います。
今日は、「床にこぼす」という表現を使った自然な例文を紹介します。
哎呀,可乐都洒到地上了,有抹布吗?
あ~あ、コーラを全部床にこぼしちゃった。雑巾ある?
次の例文を見てください。(音声も付けています)
A:小陈怎么看上他了,太不配了吧?
B:萝卜青菜,各有所爱嘛。
この会話で“萝卜青菜,各有所爱”の意味を推測できましたかと思います。
では、訳を見てみましょう。
A:陳さんは何でまた彼に惚れたの、釣り合わなさすぎでしょう?
B:まあ、蓼食う虫も好き好きって言うからね。