メニュー

中国語基本会話フレーズ集、新発売。

コラム

中国語会話 現地体験リスニング「小包を間違えて届ける」

中国語会話 現地体験リスニング

中国語リスニング教材『中国語会話 現地体験リスニング』の中から、他人の荷物が間違って届いてしまった時の会話の聞き取りにチャレンジします。現地の音声は、中国東北地方を代表する都市、瀋陽で収録しています。

(1)現地収録音声、(2)ナレーターのきれいな音声の順に流れます。まずは画面の字幕を見ないで、流れてくる音声を集中して、くり返し聞きましょう。聞き取れなかったところは、字幕を見て答え合わせをしましょう。

送错包裹
A: 你好,请问您找谁啊?
B: 王小姐你好,这是李先生给您寄的包裹,请签收一下。
A: 嗯?李先生?我不认识什么李先生啊,这个包裹不是我的,我也不姓王,你是不是哪里搞错了?
B: 呃……您这儿不是美联A座1210室吗?
A: 是1210啊,不过我这里不是A座,是B座啊,你走错了吧。
B: 哦!对不起,对不起,不好意思,打扰你了啊。
A: 没事。
B: 那我走了,谢谢您,再见。
A :再见。

 
小包を間違えて届ける(日本語訳)
A: こんにちは、誰をお尋ねですか。
B: 王さん、こんにちは。こちらは李さんからの小包です。サインとお受け取りをお願いします。
A: あれ?李さん?李さんなんて人知りませんが。この小包は私のものではありません。私の苗字も王ではありません。何かの間違いではありませんか。
B: ええと、こちらは美連 A 棟 1210 号室ではありませんか。
A: 確かに 1210 ですが、ここは A 棟ではなく、B 棟ですよ。道を間違えたでしょう。
B: ああ!申し訳ありません、申し訳ありません。すみません、お邪魔しました。
A: 大丈夫です。
B: では失礼します。ありがとうございます。さようなら。
A: さようなら。

中国語会話 現地体験リスニング「電話で修理を依頼する」

中国語会話 現地体験リスニング

中国語リスニング教材『中国語会話 現地体験リスニング』の中から、電話で修理を依頼する時の会話の聞き取りにチャレンジします。現地の音声は、発展が目覚ましい四川省の省都、成都で収録しています。

(1)現地収録音声、(2)ナレーターのきれいな音声の順に流れます。まずは画面の字幕を見ないで、流れてくる音声を集中して、くり返し聞きましょう。聞き取れなかったところは、字幕を見て答え合わせをしましょう。

打电话找人维修
A: 喂,你好。是王师傅吗?
B: 喂,你好,是我。请问有什么需要帮忙?
A: 请问一下你现在有没有空?我们家的热水器坏了,想请你过来帮我们修一下。
B: 哦,那下午四点钟吧,那到时候我再打你电话好了。
A: 嗯,那也行。
B: 请问你在哪个位置?
A: 我们住在龙源小区24栋31号。
B: 好的好的,那下午再见。
A: 嗯,好的。谢谢你。

 
電話で修理を依頼する(日本語訳)
A: もしもし、こんにちは、王さんですか。
B: もしもし、こんにちは、私です。いかがなさいましたか。
A: 今お手すきですか?うちの湯沸かし器が壊れてしまって、ちょっと修理に来てもらいたいんですが。
B: はい。では午後 4 時にしましょう。そのときにまたお電話します。
A: ええ、それでもいいです。
B: すみませんが、住所はどちらですか。
A: 龍源小区24棟31号に住んでいます。
B: はい、分かりました。では、また午後にお会いしましょう。
A: ええ、分かりました。ありがとうございます。

中国語会話 現地体験リスニング「道をたずねる」

中国語会話 現地体験リスニング

中国語リスニング教材『中国語会話 現地体験リスニング』の中から、知らない人に道をたずねる時の会話の聞き取りにチャレンジします。現地の音声は、上海からも近い、江蘇省の無錫で収録しています。

(1)現地収録音声、(2)ナレーターのきれいな音声の順に流れます。まずは画面の字幕を見ないで、流れてくる音声を集中して、くり返し聞きましょう。聞き取れなかったところは、字幕を見て答え合わせをしましょう。

向陌生人问路
A: 不好意思小姐,请问麦德龙怎么去?
B: 哦,你沿着这条路直走,到红绿灯的时候呢左转,走到一个加油站的时候,你就能看到麦德龙了。
A: 啊?那也要走挺长一段路呢,有没有公交车可以到那儿呢?
B: 有啊,你可以乘 609 路车去的,可以直达麦德龙。
A: 那太好了,谢谢你啊。
B: 不用。

 
知らない人に道をたずねる(日本語訳)
A: すみません、少しお伺いしますが、メトロへはどうやって行きますか。
B: ああ、この道をまっすぐ進んで、信号のところで左に曲がり、ガソリンスタンドまで行ったら、メトロが見えるはずです。
A: ええ?それでもかなり長い道を歩かないといけないですね。そこへ行くバスはありませんか。
B: ありますよ。609 番で行けます。メトロ直行です。
A: それは良かったです。ありがとうございます。
B: いいえ。

(注)“麦德龙”は、ドイツの会員制卸売チェーンである「メトロ」のことです。

 
カテゴリ
新しい記事
過去の記事