通り雨


(中文)
今天下班比较晚,回家时不巧赶上了一场雷阵雨。原想等雨过去了再回家,可是等了好一会儿也不见雨停,而且时间也挺晚了,于是就咬咬牙打着一把小得可怜的阳伞冲进了雨中。我边走边抱怨,怎么早不下晚不下,偏偏赶在我回家的时候下呢?
可是在路过一家便利店时,我却看见了这样一幕。只见一个店员拿着一把塑料伞跑出来,对一位客人说:“要是不介意的话,请用这把伞。”
虽然这场雨下的很不是时候,不过也可能正由于这场雨,这个世界又增添了很多感人的故事。

(日本語)
今日仕事の終わりが遅く、帰りにあいにく通り雨に遭ってしまいました。もともと雨が過ぎ去ってから帰ろうと思いましたが、しばらく待っても止みそうにないし、時間も遅いので、歯を食いしばって、可哀想ぐらいに小さな日傘を差して雨の中に飛び込みました。
よりによって何で、私が家に帰るこのタイミングで降るのか、と私は歩きながら愚痴をこぼしていました。
ところで、あるコンビニの前を通ったとき、こういう一幕が目に入りました。ある店員が傘を持って中から飛び出して、お客さんに「よろしければ、この傘をお使いください。」
この雨はすごくタイミング悪かったですが、この雨のおかげで、この世にまたたくさんの感動的な物語が増えたかもしれません。